¡Escribe cualquier palabra!

"spoiled rotten" en Russian

избалованный до предела

Definición

Обычно о ребёнке: это тот, кому давали всё, что он хотел, поэтому он стал капризным и неблагодарным.

Notas de Uso (Russian)

Неформальное и часто критическое выражение. Обычно о детях, но бывает и про взрослых. Часто встречается с 'child', 'kid', 'brat'. Сильнее по смыслу чем просто 'избалованный'. Не про еду.

Ejemplos

He is spoiled rotten by his grandparents.

Бабушка с дедушкой **избаловали его до предела**.

That child is spoiled rotten and never says thank you.

Этот ребёнок **избалован до предела**, и никогда не говорит спасибо.

The dog is spoiled rotten with treats and toys.

Собака **избалована до предела** угощениями и игрушками.

She used to be spoiled rotten, but college taught her some responsibility.

Раньше она была **избалована до предела**, но в университете научилась ответственности.

Honestly, their kids are spoiled rotten—they get whatever they want.

Честно говоря, их дети **избалованы до предела** — им всё разрешают.

If you ask me, our cat is spoiled rotten and knows it!

Если честно, наша кошка **избалована до предела** — и она это знает!