¡Escribe cualquier palabra!

"spoil for" en Japanese

(けんか・対立を)したくてたまらない

Definición

喧嘩や口論などを始めたくてたまらない、攻撃的な気持ち。

Notas de Uso (Japanese)

誰かが喧嘩や問題を起こしたいと強く思っている時に使う。くだけた表現。'a fight', 'trouble' などとよく一緒に使う。

Ejemplos

He’s spoiling for a fight after the bad news.

悪い知らせを聞いて、彼は**けんかしたくてたまらない**。

She seemed spoiling for an argument at dinner.

彼女は夕食で**口論したがっている**ようだった。

Don’t talk to him; he’s spoiling for trouble.

彼とは話さないで、彼は**トラブルを起こしたがっている**。

He looks like he’s spoiling for a fight after what happened.

あの出来事の後、彼は**けんかしたそうな顔**をしている。

The fans were spoiling for trouble outside the stadium.

スタジアムの外でファンたちは**トラブルを起こしたがっていた**。

You’re seriously spoiling for an argument if you keep talking like that.

そんなふうに話し続けたら、君は本当に**口論したがっている**よ。