"spilt milk" en Russian
Definición
Термин используется для обозначения того, что уже произошло и не может быть изменено, поэтому расстраиваться бессмысленно.
Notas de Uso (Russian)
Обычно встречается только в выражении «не стоит плакать над пролитым молоком»; почти не используется самостоятельно. Употребляется в разговорной речи, чтобы подбодрить после мелких неудач.
Ejemplos
It's no use crying over spilt milk.
Не стоит плакать над **пролитым молоком**.
She made a mistake, but it's just spilt milk now.
Она ошиблась, но теперь это просто **пролито молоко**.
Don't worry about spilt milk; let's move on.
Не переживай о **пролитом молоке**; давай двигаться дальше.
Forget about it—it’s just spilt milk at this point.
Забудь об этом — сейчас это просто **пролито молоко**.
Yeah, we missed the bus, but no use crying over spilt milk.
Да, мы опоздали на автобус, но не стоит плакать над **пролитым молоком**.
He keeps talking about his old job, but it’s just spilt milk now.
Он всё говорит о своей старой работе, но сейчас это просто **пролито молоко**.