"soak to the skin" en Russian
Definición
Стать полностью мокрым, особенно от дождя, так что даже одежда и кожа промокли.
Notas de Uso (Russian)
Фразеологизм, используемый для описания сильного промокания (обычно под дождём). Альтернатива: 'промокнуть до нитки'. Не используют для лёгкой сырости.
Ejemplos
I got soaked to the skin walking home in the rain.
Я **промок до нитки**, когда шёл домой под дождём.
He was soaked to the skin after helping in the storm.
Он был **промок насквозь** после того, как помогал во время шторма.
You’ll get soaked to the skin if you forget your umbrella.
Если забудешь зонт, **промокнешь до нитки**.
I was soaked to the skin waiting for the bus—it was pouring!
Я **промок до нитки**, пока ждал автобус—ливень был страшный!
We went hiking and ended up soaked to the skin; should've checked the forecast!
Мы пошли в поход и в итоге **промокли до нитки**; надо было проверить прогноз!
She forgot her jacket and got soaked to the skin, but she laughed about it.
Она забыла куртку и **промокла до нитки**, но лишь посмеялась над этим.