¡Escribe cualquier palabra!

"so it goes" en Chinese (Traditional)

就是這樣事情就是這樣

Definición

這個表達表示對悲傷、失望或不可避免的事情表示接受,意思類似於“事情就是這樣”。常用於無法改變的情況。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

常用於對不幸事件表示坦然接受。語氣偏無奈、中性。因小說《第五號屠宰場》而流行。

Ejemplos

We missed the bus again. So it goes.

我們又錯過公車了。**就是這樣**。

The store is closed already. So it goes.

商店已經關門了。**事情就是這樣**。

Sometimes it rains on your picnic. So it goes.

有時候你野餐會下雨。**就是這樣**。

He lost his job last week. So it goes, I guess.

他上週失業了。**事情就是這樣**,我想。

Things never go as planned, but so it goes.

計劃總趕不上變化,但**就是這樣**。

The concert tickets sold out in minutes—so it goes!

演唱會門票幾分鐘就賣光了——**事情就是這樣**!