¡Escribe cualquier palabra!

"skint" en Chinese (Traditional)

身無分文沒錢

Definición

完全沒錢,身無分文;主要用於英式英語的非正式場合。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

'Skint' 是非常口語化而且主要用於英式英語,通常指短暫沒錢而非長期貧困。常用搭配:'I'm skint', 'completely skint'。美語比較常用 'broke'。

Ejemplos

I'm completely skint until payday.

我在發薪日之前**身無分文**。

He can't go out tonight because he's skint.

他今晚不能出去,因為他**沒錢**。

After paying all my bills, I'm skint.

付完帳單後,我**身無分文**了。

Fancy a coffee? Sorry, I'm totally skint this week.

想喝咖啡嗎?不好意思,這週我**完全沒錢**。

I was a bit skint last month, so I skipped eating out.

上個月我有點**沒錢**,所以沒有外食。

I can't believe I'm skint again after just one night out!

我真的不敢相信只出去一晚又**身無分文**了!