"shylocks" en Chinese (Simplified)
放高利贷的人(贬义)
Definición
“shylock” 是对高利贷者的侮辱性称呼,指以极高利息放贷并使人陷入债务的人;这个词来源于莎士比亚戏剧《威尼斯商人》中的角色。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
非常贬义,通常只出现在文学、历史或批评语境。不要在日常或友好对话中使用,有时涉及反犹含义。只推荐在分析文学或历史时使用。英文里单复数可同形:'shylock', 'shylocks'。
Ejemplos
Some stories warn about shylocks who take advantage of poor people.
有些故事警示人们要提防那些**放高利贷的人(shylocks)**欺骗穷人。
People often fear shylocks in their neighborhood.
许多人害怕社区里的**放高利贷的人(shylocks)**。
The movie shows how the shylocks operate illegally.
这部电影展示了**放高利贷的人(shylocks)**是如何违法操作的。
Back in the day, there were shylocks on every street corner.
过去到处都能看到**放高利贷的人(shylocks)**。
You hear stories of shylocks charging impossible interest rates.
你会听到**放高利贷的人(shylocks)**收取高得离谱的利息的故事。
He avoided dealing with shylocks, knowing how ruthless they could be.
他避免和**放高利贷的人(shylocks)**打交道,因为知道他们很无情。