"shove it up your ass" en Japanese
尻に突っ込めケツに突っ込め
Definición
非常に失礼で侮辱的な言い方で、相手の提案や意見を強く拒否したり、怒りをぶつける時に使います。
Notas de Uso (Japanese)
とても汚い言葉なので、絶対に親しい相手以外には使いません。口論や絶交時など、強い怒りを込めて使います。
Ejemplos
If you don't like my answer, you can shove it up your ass.
私の答えが気に入らないなら、**尻に突っ込め**。
He told his boss to shove it up your ass and quit the job.
彼は上司に『**ケツに突っ込め**』と言って、仕事を辞めた。
She got angry and shouted, 'Shove it up your ass!'
彼女は怒って『**尻に突っ込め!**』と叫んだ。
"You don't like my plan? Well, you can just shove it up your ass."
「私のプランが気に入らないの? だったら**ケツに突っ込め**ばいいさ。」
Whenever someone tries to tell me how to do my job, I just think, 'Why don’t you shove it up your ass?'
誰かが私の仕事에 대해 지적할 때마다、心の中で『なんであんた**尻に突っ込め**ないの?』と思う。
"Take your advice and shove it up your ass," he said, slamming the door behind him.
「アドバイスなんか**ケツに突っ込め**!」と言って、彼はドアをバタンと閉めた。