"shed a tear" en Korean
눈물을 흘리다눈물을 한 방울 흘리다
Definición
감정을 억누르면서 조용히 눈물을 한 방울 흘리는 것. 주로 슬픔이나 아련한 감정을 담아 표현할 때 쓰입니다.
Notas de Uso (Korean)
문학적, 시적인 표현으로 자주 쓰이며, 일상 대화에서는 드물게 사용됩니다. 'shed a tear'는 격식 있고 절제된 슬픔이나 감정을 나타낼 때 적합합니다.
Ejemplos
He didn't shed a tear at the sad movie.
슬픈 영화를 봐도 그는 **눈물을 흘리지** 않았다.
She quietly shed a tear when she said goodbye.
그녀는 이별 인사를 하면서 조용히 **눈물을 한 방울 흘렸다**.
If you win, I might shed a tear of joy.
네가 이기면 나는 기쁨에 **눈물을 흘릴지도** 몰라.
Not a single person shed a tear at the announcement.
발표 때 **눈물을 흘린** 사람은 아무도 없었다.
Sometimes you just have to shed a tear, then move on.
가끔은 그냥 **눈물을 흘리고** 지나가야 할 때가 있다.
He rarely sheds a tear, even when he's feeling down.
그는 기분이 안 좋을 때도 좀처럼 **눈물을 흘리지** 않는다.