"shake up" en Spanish
Definición
Hacer grandes cambios en algo, especialmente para mejorarlo; también, mezclar algo agitándolo. Se usa para organizaciones o situaciones que necesitan un nuevo comienzo.
Notas de Uso (Spanish)
Expresión informal y enérgica. Suele usarse como 'shake up' una empresa/sistema/equipo para cambios drásticos. Muy común en negocios, deportes o política. También puede significar mezclar un líquido ('shake up a bottle'). No se refiere a sacudidas físicas a menos que el contexto lo sugiera.
Ejemplos
They want to shake up the old rules at work.
Quieren **sacudir** las viejas reglas en el trabajo.
Please shake up the bottle before drinking.
Por favor, **sacude** la botella antes de beber.
The coach plans to shake up the team this season.
El entrenador planea **revolucionar** el equipo esta temporada.
Bringing in new managers could really shake up the company.
Traer nuevos gerentes podría realmente **sacudir** la empresa.
Sometimes you need to shake up your routine to feel more alive.
A veces tienes que **sacudir** tu rutina para sentirte más vivo.
The announcement really shook up everyone in the office.
El anuncio realmente **sacudió** a todos en la oficina.