"shack up" en Chinese (Simplified)
同居(非婚,口语)
Definición
与有恋爱关系的人同住,通常未结婚。这个表达很口语化。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
非常口语,常含打趣或轻微批评色彩,通常指未婚情侣同住。正式场合建议用“同住”或“共同生活”。
Ejemplos
They decided to shack up after dating for a year.
他们约会一年后决定**同居**。
Is it common for students to shack up during college?
大学期间学生们**同居**很常见吗?
My parents don't approve of us shacking up.
我父母不同意我们**同居**。
After losing his job, he had to shack up with a friend for a while.
他失业后,不得不和朋友**住在一起**一阵子。
You can't just shack up with anyone you meet online!
你不能和网络上认识的任何人随便**同居**!
They've been shacking up for years but have no plans to get married.
他们**同居**多年,但没有结婚的打算。