"settle up" en Spanish
Definición
Pagar lo que debes o asegurarte de que todas las cuentas pendientes se saldan, generalmente después de una comida, actividad o gasto compartido.
Notas de Uso (Spanish)
Expresión informal; se usa más en conversaciones cotidianas entre amigos al pagar cuentas compartidas. Suele ir con 'con' ('settle up with you' = 'saldar la cuenta contigo'). No se usa para deudas grandes o formales.
Ejemplos
Let's settle up before we leave the restaurant.
Vamos a **saldar la cuenta** antes de irnos del restaurante.
Can I settle up with you now, or later?
¿Puedo **saldar la cuenta** contigo ahora, o después?
After the trip, we all settled up our expenses.
Después del viaje, todos **saldamos nuestras cuentas**.
Hey, I still owe you for lunch—let me settle up now.
Oye, todavía te debo el almuerzo—déjame **saldar la cuenta** ahora.
You cover the bill, and I'll settle up with you later.
Tú pagas la cuenta y yo **te la saldo** después.
We forgot to settle up last night—remind me later!
¡Olvidamos **saldar la cuenta** anoche—recuérdame más tarde!