"see past the end of your nose" en Chinese (Traditional)
目光短淺
Definición
能夠(或無法)看到自己眼前以外的事情;指只關心眼前利益,忽略長遠或整體。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
為批評他人目光短淺、自私或缺乏遠見的俚語,旨在強調只顧眼前利益,是完全比喻的說法。
Ejemplos
He can't see past the end of his nose when making decisions.
他做決定時總是**目光短淺**。
Try to see past the end of your nose and help others.
試著**眼光放遠**,多幫助別人。
Some people can't see past the end of their nose when it comes to the environment.
有些人在環境問題上就是**目光短淺**。
If you could see past the end of your nose, you'd notice how your actions affect others.
如果你能**眼光長遠**,就會注意到你的行為如何影響別人。
Don’t be so self-absorbed—learn to see past the end of your nose.
別太自私了——學會**眼光放遠**。
When it comes to teamwork, you have to see past the end of your nose and think about the group.
團隊合作時,需要**有長遠眼光**,多為集體著想。