"scratch your back" en Portuguese (PT)
Definición
Literalmente, 'coçar as tuas costas' significa aliviar a comichão nas costas usando a mão ou algo semelhante. Como expressão, quer dizer ajudar alguém ou fazer um favor, normalmente esperando que essa pessoa ajude-te posteriormente.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Pode funcionar literalmente ou na expressão 'se me coçares as costas, eu coço as tuas', indicando troca de favores. Tem geralmente um tom de interesse próprio; o sentido literal é só relatar uma comichão.
Ejemplos
Can you scratch your back by yourself?
Consegues **coçar as tuas costas** sozinho?
Sometimes it's hard to scratch your back without help.
Às vezes é difícil **coçar as tuas costas** sem ajuda.
I will scratch your back if you help me with my homework.
Eu **coço as tuas costas** se me ajudares com os trabalhos de casa.
We all know the saying, 'If you scratch my back, I'll scratch yours.'
Todos conhecem o ditado: 'Se me **coçares as costas**, eu coço as tuas.'
He offered to scratch her back at work so she'd support his idea later.
Ele ofereceu-se para **coçar as costas dela** no trabalho para que ela apoiasse a ideia dele depois.
Politicians love to scratch each other's backs when it comes to favors.
Os políticos adoram **coçar as costas uns aos outros** quando se trata de favores.