"say in a roundabout way" en Korean
돌려서 말하다
Definición
무언가를 직접적으로, 명확하게 말하지 않고 간접적으로 표현하는 것.
Notas de Uso (Korean)
비공식적 표현으로, 상대방을 배려하거나 예의상 직접적으로 말하지 않을 때 사용. '돌려 말하다'와 비슷. 공식적인 글에는 부적합.
Ejemplos
Please don't say in a roundabout way. Just tell me the truth.
제발 **돌려서 말하지** 말고 그냥 사실을 말해줘.
He always says things in a roundabout way because he is shy.
그는 항상 **돌려서 말해요**, 왜냐하면 그는 수줍음이 많거든요.
If you say it in a roundabout way, people might not understand you.
**돌려서 말하면** 사람들이 이해 못할 수도 있어.
She tends to say things in a roundabout way when she's nervous about upsetting someone.
그녀는 누군가를 상처 줄까 봐 걱정될 때 항상 **돌려서 말해요**.
I wish my boss wouldn't always say things in a roundabout way during meetings.
우리 상사가 회의에서 항상 **돌려서 말하지** 않았으면 좋겠어.
You don't have to say it in a roundabout way—just come right out with it.
**돌려서 말할** 필요 없어—그냥 솔직하게 말해.