"run for your money" en Chinese (Simplified)
激烈竞争值得一搏的对手
Definición
如果你让某人感到“激烈竞争”,就是你和他竞争非常激烈,给他带来难度。也指花费金钱或精力后获得很好的回报。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
通常是非正式表达,多用于体育、竞赛等场合。也可形容花钱或努力后的回报很“值”。不是字面意义的“跑步”或“钱”。常用句型“give someone a run for their money”。
Ejemplos
Their team gave us a run for our money in the finals.
他们的队在决赛中让我们经历了**激烈竞争**。
If you buy this phone, you’ll get a real run for your money.
买这个手机,你会觉得**很值得**。
The new student gave the champion a run for his money.
新生给了冠军**值得一搏的对手**。
Those budget airlines really give the big companies a run for their money.
这些廉价航空公司确实让大公司体会到**激烈竞争**。
I thought the movie would be boring, but it actually gave me a run for my money.
我以为这部电影会无聊,其实它给了我**很大的惊喜**。
Don’t underestimate her—she’ll give you a run for your money in this contest.
别小看她——在这个比赛中她肯定会让你**很难赢**。