"rule the roost" en Korean
자리를 좌지우지하다주도권을 쥐다
Definición
가정이나 소규모 집단에서 가장 큰 영향력과 권한을 가진 사람을 의미합니다.
Notas de Uso (Korean)
주로 가족이나 소규모 조직 내에서 사용되는 구어체 표현입니다. 실제 규칙이나 새와는 관련이 없습니다.
Ejemplos
She rules the roost at home.
그녀가 집에서 **자리를 좌지우지한다**.
Who really rules the roost in this office?
이 사무실에서 실제로 **주도권을 쥔** 사람은 누구인가요?
The oldest child likes to rule the roost over his siblings.
첫째 아이는 동생들을 **자리를 좌지우지하는 걸** 좋아한다.
Ever since he got a promotion, he really rules the roost around here.
승진한 이후로 그는 여기서 정말 **주도권을 쥐고 있다**.
Don't let him fool you—it's his wife who rules the roost.
속으면 안 돼—사실 **자리를 좌지우지하는** 건 그의 아내야.
At family gatherings, Grandma always rules the roost.
가족 모임에서는 늘 할머니가 **주도권을 쥐신다**.