¡Escribe cualquier palabra!

"rip off the bandage" en Arabic

نزع الضمادة دفعة واحدةالتعامل مع المشكلة بسرعة (مجازي)

Definición

نزع الضمادة بسرعة حتى يكون الألم أقل. غالبًا ما يُستخدم بمعنى مجازي للتعامل مع شيء مزعج دفعة واحدة بدلاً من المماطلة.

Notas de Uso (Arabic)

تستخدم بشكل غير رسمي وبالمعنى الحرفي أو المجازي. مجازيًا، تعني التعامل مع المهام أو الأخبار الصعبة مرة واحدة دون تأجيل، وتستخدم غالبًا للمواقف غير المريحة أو النقاشات الصعبة.

Ejemplos

It's better to rip off the bandage quickly.

من الأفضل **نزع الضمادة دفعة واحدة**.

She decided to rip off the bandage and tell him the truth.

قررت أن **تنزع الضمادة دفعة واحدة** وتخبره بالحقيقة.

Just rip off the bandage and finish your homework now.

فقط **انزع الضمادة دفعة واحدة** وأنهِ واجبك الآن.

Let's rip off the bandage and have that tough conversation now.

دعنا **ننزع الضمادة دفعة واحدة** ونجري تلك المحادثة الصعبة الآن.

If you keep waiting, it’ll hurt more—just rip off the bandage.

إذا استمريت في الانتظار، سيؤلم أكثر—فقط **انزع الضمادة دفعة واحدة**.

We need to rip off the bandage and make some big changes at work.

يجب أن **ننزع الضمادة دفعة واحدة** ونجري بعض التغييرات الكبيرة في العمل.