¡Escribe cualquier palabra!

"return the favor" en Urdu

احسان کا بدلہ دینااحسان کا جواب دینا

Definición

جب کوئی آپ کے ساتھ بھلائی کرے تو آپ اس کے شکریے کے طور پر اس کے ساتھ بھی بھلائی کریں۔

Notas de Uso (Urdu)

یہ محاورہ صرف مثبت اور دوستانہ صورتحال کے لیے ہے؛ بدلہ یا منفی جواب کے لیے استعمال نہیں ہوتا۔

Ejemplos

If someone helps you move, you can return the favor by helping them later.

اگر کوئی آپ کی منتقلی میں مدد کرے تو آپ بعد میں اس کی مدد کرکے **احسان کا جواب دے** سکتے ہیں۔

I gave her a ride, and she said she would return the favor someday.

میں نے اسے سواری دی اور اس نے کہا کہ وہ کبھی **احسان کا بدلہ دے گی**۔

He let me borrow his book, so I’ll return the favor if he needs something.

اس نے مجھے اپنی کتاب دی، تو اگر اسے کسی چیز کی ضرورت ہو تو میں **احسان کا جواب دوں گا**۔

Thanks for covering my shift—I’ll return the favor next week.

میری شفٹ کور کرنے کا شکریہ—اگلے ہفتے میں **احسان کا بدلہ دوں گا**۔

Whenever you’re ready, let me know how I can return the favor.

جب بھی آپ چاہیں، مجھے بتائیں کہ میں کس طرح **احسان کا جواب دے سکتا ہوں**۔

I really appreciate your help—just let me know if there’s ever a chance to return the favor.

آپ کی مدد کا بہت شکر گزار ہوں—اگر کبھی **احسان کا بدلہ** دینے کا موقع ملے تو ضرور بتائیں۔