"rattle around in" en Chinese (Traditional)
在...裡空蕩蕩地晃來晃去
Definición
在感覺過於寬敞、空蕩蕩的空間裡走來走去,常常有聲響或感到孤單。也指空間對人或物來說太大。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
為口語用法,多用於“房子”“公寓”“房間”等,表示對住的人來說空曠。也能指東西在大箱子、袋子裡搖晃。通常暗示孤獨感或空曠,不一定是負面,幾乎不用於小空間。
Ejemplos
After his children moved out, he rattled around in the big house alone.
孩子們搬走後,他一個人在大房子裡**空蕩蕩地晃來晃去**。
That tiny ball will just rattle around in the box.
那麼小的球在盒子裡只會**空蕩蕩地晃來晃去**。
They felt strange rattling around in the empty office on the weekend.
週末在空辦公室裡**空蕩蕩地晃來晃去**讓他們覺得奇怪。
Ever since my roommate left, I just rattle around in this apartment on my own.
自從室友搬走後,我一個人在這公寓裡**空蕩蕩地晃來晃去**。
We just have a few suitcases, so our things will rattle around in the trunk.
我們只有幾只行李箱,東西在後車廂裡會**空蕩蕩地晃來晃去**。
It feels weird to rattle around in this big classroom when only a few students show up.
只有幾位同學來時,在這麼大的教室裡**空蕩蕩地晃來晃去**感覺很奇怪。