"rap across the knuckles" en Bengali
Definición
কেউ ক্ষুদ্র ভুল করলে হালকা সতর্কবাণী বা ভর্ত্সনা দেওয়া। মূলত কারও আঙুলের গাঁটে হালকা আঘাত করার ভাবনা থেকে এসেছে এই শব্দবন্ধ।
Notas de Uso (Bengali)
এটি কিছুটা আনুষ্ঠানিকতার সীমার মধ্যে পড়ে, সাধারণত স্কুল বা অফিসে ছোট ভুলে ব্যবহৃত হয়, বড় অপরাধের জন্য নয়। পর্যবেক্ষণ: শুধুমাত্র কথ্যভাবে সতর্ক করা বোঝায়।
Ejemplos
The teacher gave him a rap across the knuckles for talking in class.
ক্লাসে কথা বলার জন্য শিক্ষক তাকে **হালকা ভর্ত্সনা** দিলেন।
He got a rap across the knuckles for being late to work again.
আবার অফিসে দেরি করায় সে **হালকা সতর্কবাণী** পেল।
The manager gave the team a rap across the knuckles for missing the deadline.
ডেডলাইন মিস করায় ম্যানেজার টিমকে **হালকা ভর্ত্সনা** দিলেন।
I just got a rap across the knuckles from my boss about my messy desk.
বস আমার অগোছালো ডেস্কের জন্য আমাকে **হালকা ভর্ত্সনা** দিলেন।
You’ll get a rap across the knuckles if you keep missing meetings like this.
তুমি যদি এভাবে মিটিং মিস করো, তাহলে **হালকা সতর্কবাণী** পাবে।
They didn’t fire him, but he definitely got a rap across the knuckles for the mistake.
তাকে বরখাস্ত করা হয়নি, তবে ভুলের জন্য **হালকা ভর্ত্সনা** পেয়েছিল।