¡Escribe cualquier palabra!

"raise cain" en Spanish

armar un escándalohacer un alboroto

Definición

Hacer un escándalo o causar problemas de manera ruidosa, especialmente para mostrar enojo o desacuerdo.

Notas de Uso (Spanish)

Expresión informal de inglés estadounidense, usada para describir a alguien que se queja o arma un escándalo ruidosamente. Es parecida a 'make a scene' o 'raise hell'. No se usa en situaciones formales.

Ejemplos

The children started to raise cain when they couldn't have ice cream.

Los niños empezaron a **armar un escándalo** cuando no les dieron helado.

If you raise cain at school, you might get in trouble.

Si **armas un escándalo** en la escuela, podrías meterte en problemas.

They didn't like the new rules and began to raise cain.

No les gustaron las nuevas reglas y empezaron a **hacer un alboroto**.

My neighbor will raise cain if anyone parks in his spot.

Mi vecino **arma un escándalo** si alguien se estaciona en su lugar.

Whenever the team loses, the fans raise cain outside the stadium.

Cuando el equipo pierde, los aficionados **arman un escándalo** afuera del estadio.

You don't have to raise cain every time you disagree with someone.

No tienes que **armar un escándalo** cada vez que no estés de acuerdo con alguien.