"put through the wringer" en Japanese
徹底的に苦しめる徹底的に試す
Definición
誰かを非常に困難でストレスの多い状況や大変な体験をさせること。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルな表現で、仕事や試験、人間関係などで大変だったときに使う。受け身でも使われる(例: wringerにかけられた)。
Ejemplos
The test really put me through the wringer.
そのテストは本当に私を**徹底的に苦しめた**。
She was put through the wringer during the interview.
面接で彼女は**徹底的に苦しめられた**。
After the surgery, he felt like he had been put through the wringer.
手術の後、彼は**徹底的に苦しめられた**ように感じた。
Wow, this week really put me through the wringer at work.
今週は本当に仕事で**徹底的に苦しめられた**。
He looked like he'd been put through the wringer after the argument.
口論の後、彼は**徹底的に苦しめられた**ような顔をしていた。
They put us through the wringer to get that loan approved.
そのローンを承認してもらうために、私たちは**徹底的に試された**。