"put in an awkward position" en Chinese (Simplified)
让...处于尴尬的处境
Definición
让某人感到不舒服、尴尬或不知所措,通常是因为被问到难题或被置于棘手的情境中。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
这个表达是口语化的,经常用于非正式交流,强调造成社交或情感上的尴尬或为难,不用于描述身体姿势。经常用在“把某人处于尴尬境地”等句型中。
Ejemplos
I didn't mean to put you in an awkward position with my question.
我不是有意**让你处于尴尬的处境**,只是问了一个问题。
Her direct comments put him in an awkward position during the meeting.
她直接的评论**让他处于尴尬的处境**,在会议上非常难堪。
Don't put me in an awkward position by asking me to choose sides.
不要**让我处于尴尬的处境**,不要让我选边站。
His joke really put everyone in an awkward position, no one knew how to respond.
他的笑话真的**让大家处于尴尬的处境**,没人知道怎么回应。
She didn't want to put her boss in an awkward position, so she kept quiet about the mistake.
她不想**让老板处于尴尬的处境**,所以没说出那个错误。
Sometimes being too honest can put people in an awkward position without meaning to.
有时候太诚实会**让人处于尴尬的处境**,并非有意为之。