"put in a nutshell" en Russian
Definición
Что-либо объяснить очень просто и понятно, используя минимум слов.
Notas de Uso (Russian)
Это неофициальный оборот, часто используется для краткого резюме сложной информации. В формальных текстах лучше избегать. Формы: 'в двух словах', 'если коротко'.
Ejemplos
Let me put it in a nutshell: the project is a success.
Позвольте мне **в двух словах**: проект успешен.
She put the problem in a nutshell for the team.
Она **в двух словах объяснила проблему** команде.
To put it in a nutshell, we need more time.
**Если коротко**, нам нужно больше времени.
You want the details or should I put it in a nutshell?
Ты хочешь узнать детали или мне **объяснить в двух словах**?
He always puts things in a nutshell so everyone gets it fast.
Он всегда **излагает всё в двух словах**, чтобы все быстро поняли.
I’ll put it in a nutshell: it was a disaster from start to finish.
Я **если коротко скажу**: это был провал с самого начала до конца.