"put a spin on" en Chinese (Traditional)
加以渲染賦予新說法
Definición
以特定方式呈現資訊或情況,常常讓其看起來更積極或與原本不同。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
通常為非正式用語,多用於商業、媒體、政治領域。強調改變大眾觀點而非事實本身。'put a positive spin on'(給予正面的說法)很常見。語境不同,可能意味操控或創造力。
Ejemplos
They tried to put a spin on the bad news.
他們試圖對壞消息**加以渲染**。
The company wants to put a spin on the product's weak sales.
公司想為產品銷售不佳**賦予新說法**。
He always knows how to put a spin on a boring story.
他總是會把無聊的故事**加以渲染**。
Reporters tried to put a positive spin on the election results.
記者們試圖對選舉結果**加以積極渲染**。
You can always put a spin on your mistakes to make them sound like learning experiences.
你總可以把自己的錯誤**賦予新說法**,讓它們變成學習經驗。
Mark really knows how to put a spin on things when talking to clients.
Mark在和客戶交談時總是會**加以渲染**。