"pull punches" en Russian
Definición
Критиковать или высказываться мягче, чем на самом деле думаешь, чтобы кого-то не обидеть. Обычно используется в переносном смысле.
Notas de Uso (Russian)
Не формальное выражение; часто говорят 'не стесняйся, не смягчай критику'. Больше о честности и прямоте, чем о физическом действии.
Ejemplos
Please don't pull punches when you give me feedback.
Пожалуйста, не **смягчай критику**, когда даёшь мне обратную связь.
The teacher didn't pull punches and told us exactly what was wrong.
Учитель не **смягчал критику** и сказал нам точно, в чём мы ошибались.
She decided to pull her punches in the interview to not embarrass anyone.
Она решила **смягчить критику** на интервью, чтобы никого не смущать.
You don't have to pull your punches—I want the truth, even if it's hard to hear.
Тебе не нужно **смягчать критику** — я хочу услышать правду, даже если она неприятная.
When it comes to his reviews, he never pulls punches.
В своих обзорах он никогда не **смягчает критику**.
Politicians often pull punches in debates to avoid making enemies.
Политики часто **смягчают критику** в дебатах, чтобы не наживать себе врагов.