"play the fool" en Portuguese (PT)
Definición
Fingir ser parvo ou agir de forma tonta, normalmente para evitar responsabilidades, sair de problemas ou para divertir os outros.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Informal; geralmente usado de forma algo depreciativa ou cómica. Diz respeito a fingir, não ser verdadeiramente tolo. Comum em frases como 'deixa-te de armar em tolo'. Pode significar evitar a culpa ou manipular uma situação com comportamento tolo.
Ejemplos
Tom always plays the fool in class to make his friends laugh.
O Tom está sempre a **fazer-se de parvo** nas aulas para fazer rir os amigos.
Stop playing the fool and help us clean up.
Pára de **fazer-te de parvo** e ajuda-nos a arrumar.
Sometimes people play the fool to avoid answering difficult questions.
Às vezes as pessoas **fingem ser parvas** para evitarem responder perguntas difíceis.
She’s not as clueless as she seems—she just likes to play the fool when it suits her.
Ela não é assim tão despistada — só gosta de **fazer-se de parva** quando lhe convém.
When the boss started asking questions, Mark decided to play the fool and avoid trouble.
Quando o chefe começou a fazer perguntas, o Mark decidiu **fazer-se de parvo** para evitar chatices.
You can’t just play the fool every time something goes wrong—you have to take responsibility.
Não podes simplesmente **fazer-te de parvo** sempre que algo corre mal — tens de assumir a responsabilidade.