"pins and needles" en Spanish
Definición
Una sensación de hormigueo o cosquilleo en la piel, generalmente en manos o pies, que ocurre cuando te quedas mucho tiempo en una posición.
Notas de Uso (Spanish)
Expresión informal. Se usa solo para la sensación física de hormigueo o cosquilleo después de estar mucho tiempo sin moverse. No se usa para indicar nerviosismo (en inglés, 'on pins and needles' significa 'estar ansioso', pero no es lo mismo).
Ejemplos
My foot fell asleep and now I feel pins and needles.
Se me durmió el pie y ahora siento **hormigueo**.
She stood up quickly and had pins and needles in her leg.
Se levantó rápido y tuvo **cosquilleo** en la pierna.
If I sit too long, I get pins and needles in my hands.
Si me siento mucho tiempo, siento **hormigueo** en las manos.
I've got pins and needles in my arm after leaning on it for so long.
Tengo **hormigueo** en el brazo por apoyarlo tanto tiempo.
Let me move my leg—I’ve got pins and needles!
Déjame mover la pierna, ¡tengo **cosquilleo**!
After sitting cross-legged, do you ever get that pins and needles feeling?
¿Alguna vez te da esa sensación de **hormigueo** después de sentarte con las piernas cruzadas?