"pinch off" en Japanese
指でちぎる
Definición
親指と指でつまんで小さな部分を切り取ること。特に植物や柔らかい物に使われる。
Notas de Uso (Japanese)
主に会話や口語的、植物や生地など柔らかいものによく使う。「cut off」(道具で切る)や「pinch」単体(痛い時)と混同しないこと。
Ejemplos
Please pinch off a piece of dough for me.
私のために生地を少し**指でちぎって**ください。
She likes to pinch off old leaves from her plants.
彼女は自分の植物の古い葉を**指でちぎる**のが好きです。
You can pinch off a bit of cheese to taste it.
味見するために少しチーズを**指でちぎって**もいいよ。
Just pinch off the burned part and keep eating.
焦げた部分を**指でちぎって**、そのまま食べればいいよ。
If you pinch off the top of this stem, the plant will grow bushier.
この茎の先を**指でちぎる**と、植物がもっと茂るよ。
He quickly pinched off a cherry tomato and popped it into his mouth.
彼は素早くミニトマトを**指でちぎって**口に入れた。