"piece of the pie" en Chinese (Traditional)
分一杯羹
Definición
如果某人想要「分一杯羹」,就是希望能在某個有價值的事物(如利潤、利益或成功)中分一份。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
非正式用語。常用於商業、經濟分配或小組合作時,指希望分得一份利益或好處。有時會用在“分紅”、“分利益”等語境。
Ejemplos
She wants a piece of the pie from the family business.
她想從家族生意中分一**杯羹**。
Everyone wants a piece of the pie when the company does well.
公司表現好時,每個人都想**分一杯羹**。
He tried to get his piece of the pie by joining the project.
他為了**分一杯羹**而加入了這個專案。
Investors are lining up for a piece of the pie after hearing about the profits.
聽到利潤豐厚後,投資人都排隊要**分一杯羹**。
Don’t expect a piece of the pie if you didn’t help with the work.
如果你沒幫忙,可別想要**分一杯羹**。
After the big win, everyone wanted their piece of the pie.
大獲成功後,每個人都想**分一杯羹**。