"pay the price" en Japanese
代償を払う
Definición
自分の行動や決断の結果として悪い影響や罰を受けること。お金を払う場合もあるが、多くは何かのツケを払う意味で使う。
Notas de Uso (Japanese)
悪い選択や行動に対して「pay the price」はよく使われ、比喩的表現が多い。「〜の代償を払う」としても使われる。フォーマルにもインフォーマルにも使える。
Ejemplos
If you break the rules, you might pay the price.
ルールを破れば、**代償を払う**ことになるかもしれない。
He didn't study and had to pay the price on the test.
彼は勉強しなかったのでテストで**代償を払う**ことになった。
You must pay the price for your mistakes.
あなたは自分の間違いの**代償を払わなければ**ならない。
After years of unhealthy eating, she finally had to pay the price with health problems.
長年の不健康な食生活の末、ついに健康問題で**代償を払う**ことになった。
You knew it was risky to lie, and now you have to pay the price.
嘘をつくのが危険だと知っていたのに、今**代償を払う**ことになった。
Everyone wants success, but few are willing to pay the price.
誰もが成功を望むが、**代償を払う**人は少ない。