"pay the piper" en Chinese (Traditional)
付出代價
Definición
在得到好處或逃避責任後,不得不為自己的行為或決定承擔不利後果。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
可在正式或非正式場合使用,語氣帶點戲劇性。強調遲早需要承擔後果。類似於“自食其果”。
Ejemplos
If you break the rules, you will have to pay the piper.
如果你違反規則,就得**付出代價**。
We spent too much, and now it's time to pay the piper.
我們花太多錢了,現在是**付出代價**的時候了。
Everyone must pay the piper for their mistakes.
每個人都必須為自己的錯誤**付出代價**。
After years of ignoring the problem, the company finally had to pay the piper.
公司多年忽略問題,最終不得不**付出代價**。
You can skip studying if you want, but you'll have to pay the piper at exam time.
你可以不學習,但考試時就要**付出代價**了。
He enjoyed the party last night, but now he has to pay the piper with a terrible headache.
他昨晚玩得很開心,但現在得用劇烈的頭痛來**付出代價**。