"partings" en Japanese
別れ分け目 (髪の)
Definición
人々が別れを告げる場面、または髪を分けたときにできる分け目のこと。
Notas de Uso (Japanese)
「別れ」はやや改まった表現。「分け目」はヘアスタイルの技術用語。文脈によってどちらの意味か判断してください。
Ejemplos
The children's partings were full of tears.
子どもたちの**別れ**は涙でいっぱいだった。
She makes neat partings when styling her hair.
彼女は髪をセットする時、きれいな**分け目**を作る。
There were many partings at the train station.
駅ではたくさんの**別れ**があった。
Long-distance relationships are hard because of the frequent partings.
遠距離恋愛は頻繁な**別れ**があるので大変だ。
Her new haircut has stylish zigzag partings.
彼女の新しい髪型はおしゃれなジグザグの**分け目**がある。
Uncomfortable partings are sometimes necessary to start a new chapter.
居心地の悪い**別れ**も新しい章を始めるのに必要なことがある。