"out of the picture" en Japanese
関係ない存在脱落した
Definición
誰かがもうその場面に関係なくなった、または重要でなくなったこと。
Notas de Uso (Japanese)
これまで関わっていた人が今は除外されている時や、もう問題でなくなった時に使う。人間関係や仕事でよく使うカジュアルな表現。
Ejemplos
She's out of the picture now, so you don't need to worry.
彼女はもう**関係ない存在**だから、心配しなくていいよ。
With Jack out of the picture, we can finish the project sooner.
ジャックが**脱落した**ので、プロジェクトを早く終えられるよ。
Tom is out of the picture when it comes to team decisions now.
トムは今やチームの決定に**関係ない存在**だ。
Don't worry about my ex—he's totally out of the picture now.
元カレのことは気にしないで—彼は完全に**関係ない存在**だから。
Once she moved to another city, she became out of the picture in our group.
彼女が他の都市に引っ越してから、私たちのグループでは**関係ない存在**になった。
Now that the old manager is out of the picture, things are running much more smoothly.
昔のマネージャーが**脱落した**おかげで、今はずっとうまくいっている。