"out of line" en Chinese (Simplified)
越界不合适
Definición
如果某人“越界”,意味着他们的行为或言语不被接受、无礼或违反规定和期望。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
这个短语多用于非正式场合,表示某人行为或言语不当。常与“是”、“变得”等动词连用。不要与“out of order”(坏了)混淆。
Ejemplos
Your comment was out of line.
你的评论**越界**了。
Don’t speak to the teacher out of line.
不要对老师**越界**地说话。
He was punished for being out of line during class.
他因上课时**越界**而受罚。
Sorry, I was out of line with what I said earlier.
对不起,我刚才说的话**不合适**。
If you keep being out of line, you might get fired.
如果你继续**越界**,你可能会被解雇。
Wow, that joke was really out of line!
哇,那个笑话真的**不合适**!