¡Escribe cualquier palabra!

"on the nose" en Chinese (Simplified)

正好恰到好处

Definición

用于表示某事非常准确,无论是数量还是正确性。有时也指某事过于直接或明显。

Notas de Uso (Chinese (Simplified))

口语中常用,可用于表达时间、数量等“刚好”,或评论十分精准。也可用作贬义,指某事过于明显。不能按字面理解为“鼻子”。

Ejemplos

The train arrived at 7:30 on the nose.

火车在7:30 **正好**到达。

Her guess was on the nose—twenty candies in the jar.

她的猜测**正好**,罐子里有二十颗糖。

It's 12 o'clock on the nose.

现在是**正好**12点。

That movie's message was a little on the nose.

那部电影的主题有点**太直接**了。

You got my age on the nose!

你猜我的年龄**正好**!

His description was on the nose, I knew exactly who he meant.

他的描述**非常准确**,我立刻知道他指的是谁。