"oh well" en Japanese
まあいいか仕方ない
Definición
期待に反したり残念なことが起きた時に、それを受け入れて気にしない・仕方ないと思う時に使う表現です。
Notas de Uso (Japanese)
とてもカジュアルで会話的。できないことを受け入れたり、割り切る気持ちを表す。フォーマルな場面では使わない。
Ejemplos
Oh well, it’s raining again today.
**まあいいか**、今日もまた雨だ。
I missed the bus. Oh well.
バスを逃した。**まあいいか**。
We didn’t win the game, but oh well.
試合に勝てなかったけど、**まあいいか**。
I burned the toast again. Oh well, I'll just make some more.
またトーストを焦がしちゃった。**まあいいか**、もう一度作ろう。
Didn’t get the promotion? Oh well, maybe next time.
昇進できなかった?**仕方ない**、次に期待しよう。
Lost my keys again... oh well, I guess I'll just take the bus.
また鍵をなくしちゃった…**まあいいか**、バスで行こう。