¡Escribe cualquier palabra!

"nursemaids" en Korean

유모보모 (옛 표현)

Definición

주로 과거의 부유한 집안에서 다른 사람의 아기나 어린아이를 돌봐주던 여성에게 사용하던 용어입니다. 현대에는 거의 쓰이지 않고, 역사나 문학에서 볼 수 있습니다.

Notas de Uso (Korean)

'유모', '보모'라는 표현은 주로 옛날 이야기나 시대극에서 쓰입니다. 요즘에는 '베이비시터', '보육 교사'와 구분됩니다.

Ejemplos

The rich family hired two nursemaids for their children.

부유한 가족은 아이들을 위해 두 명의 **유모**를 고용했다.

In the old house, the nursemaids slept near the nursery.

옛집에서는 **유모**들이 아이들 방 근처에서 잤다.

The nursemaids took care of the babies all day.

**유모**들은 하루 종일 아기들을 돌봤다.

Growing up, we heard stories about the old nursemaids who worked in our family.

우리가 자랄 때, 가족에서 일했던 옛 **유모**들 이야기를 들었다.

You don't see many nursemaids nowadays; most people just hire nannies.

요즘은 **유모**를 거의 볼 수 없다; 대부분 베이비시터를 고용한다.

The children grew very attached to their nursemaids over the years.

아이들은 수년 동안 **유모**들에게 아주 정이 많이 들었다.