"nothing to speak of" en Portuguese (BR)
Definición
Essa expressão é usada para dizer que algo é tão pequeno, sem importância ou sem graça que nem vale a pena mencionar.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Uso informal, típico de conversas. Serve para diminuir a importância de algo, como 'nada demais' ou 'não é grande coisa'. Costuma se referir à quantidade, tamanho ou relevância.
Ejemplos
After all that work, my salary bonus was nothing to speak of.
Depois de todo aquele trabalho, meu bônus foi **nada de mais**.
The rain was nothing to speak of—just a few drops.
A chuva foi **nada digno de nota**—só algumas gotas.
Is there food left? Nothing to speak of, just some crumbs.
Tem comida sobrando? **Nada de mais**, só umas migalhas.
How was your weekend? Oh, nothing to speak of, really—just stayed home.
Como foi seu fim de semana? Ah, **nada de mais**, fiquei só em casa mesmo.
There were snacks at the party, but nothing to speak of—mostly chips.
Tinha petiscos na festa, mas **nada digno de nota**—basicamente batatas fritas.
I tried to fix the problem, but my efforts were nothing to speak of compared to yours.
Tentei resolver o problema, mas meus esforços foram **nada de mais** comparados com os seus.