"not by a long shot" en Spanish
Definición
Esta expresión significa 'definitivamente no' o 'ni cerca.' Se usa para negar algo rotundamente o decir que una situación está muy lejos de ser como alguien piensa.
Notas de Uso (Spanish)
Es informal y se usa mucho en la conversación, a veces en la escritura casual. Equivale a expresiones como 'ni de lejos' o 'para nada'. No es apropiado para escritura formal. Muy común después de preguntas negativas o para enfatizar una negación.
Ejemplos
Are we almost done? Not by a long shot.
¿Ya casi terminamos? **Ni mucho menos**.
Is this the best you can do? Not by a long shot.
¿Esto es lo mejor que puedes hacer? **Ni de lejos**.
Did I win the game? Not by a long shot.
¿Gané el juego? **Para nada**.
He thinks he’s an expert, but he’s not by a long shot.
Él cree que es un experto, pero **ni mucho menos**.
The project isn’t finished yet, not by a long shot.
El proyecto no está terminado todavía, **ni de lejos**.
If you think this job is easy, you’re not by a long shot right.
Si crees que este trabajo es fácil, **ni de lejos** tienes razón.