"not breathe a word of it" en Arabic
Definición
هذا التعبير يعني أن تحافظ على سرية شيء تماماً ولا تخبر أي أحد عنه.
Notas de Uso (Arabic)
هذا تعبير غير رسمي، يستخدم عند الطلب من شخص ألاّ يكشف سراً مطلقاً. "breathe" هنا مجازي ويعني الحفاظ على السر التام.
Ejemplos
Promise you will not breathe a word of it to anyone.
وعدني أنك **لن تذكر أي كلمة عن هذا** لأي شخص.
He didn't breathe a word of it to his friends.
هو **لم يذكر أي كلمة عن هذا** لأصدقائه.
She made me swear to not breathe a word of it.
جعلتني أقسم أنني **لن أذكر أي كلمة عن هذا**.
Please don't breathe a word of it; it's supposed to be a surprise.
من فضلك **لا تذكر أي كلمة عن هذا**؛ إنها مفاجأة.
If Mom hears, I'll know you breathed a word of it!
إذا علمت أمي، سأعرف أنك **قلت شيئًا**!
They trusted me because they knew I wouldn't breathe a word of it.
وثقوا بي لأنهم علموا أنني **لن أذكر أي كلمة عن هذا**.