"no smoke without fire" en Bengali
Definición
এই বাক্যাংশটির অর্থ হল, যদি কোনো কিছু নিয়ে গুজব বা চিহ্ন থাকে, তাহলে সাধারণত কোনো সত্য কারণ আছে; সন্দেহজনক বিষয়ের সাথে সাধারণত কোনো আসল কারণ থাকে।
Notas de Uso (Bengali)
বাক্যাংশটি সবচেয়ে বেশি ব্যবহার হয় গুজব, সন্দেহ কিংবা চাঞ্চল্যের পরিস্থিতিতে। ইংরেজিতে এটি পুরোপুরি বিশ্বাসের অর্থ দেয় না, বরং কিছু সত্য থাকতে পারে বোঝায়।
Ejemplos
People say the company is in trouble. Well, there's no smoke without fire.
লোকেরা বলে কোম্পানির সমস্যা আছে। ঠিক আছে, **আগুন নেই এমন জায়গায় ধোঁয়া থাকে না**।
Everyone is talking about that celebrity's scandal. I guess there's no smoke without fire.
সবাই ওই সেলিব্রিটির কেলেঙ্কারি নিয়ে কথা বলছে। মনে হয়, **আগুন নেই এমন জায়গায় ধোঁয়া থাকে না**।
You keep hearing bad things about that restaurant. Maybe there's no smoke without fire.
তুমি বারবার সেই রেস্টুরেন্ট সম্বন্ধে খারাপ কথা শুনছো। হয়তো **আগুন নেই এমন জায়গায় ধোঁয়া থাকে না**।
She denied everything, but honestly, there's no smoke without fire.
সে সব কিছু অস্বীকার করেছে, তবুও সত্যি বলতে, **আগুন নেই এমন জায়গায় ধোঁয়া থাকে না**।
You know how it goes—there's no smoke without fire, so I think some of the rumors must be true.
তুমি তো জানো—**আগুন নেই এমন জায়গায় ধোঁয়া থাকে না**। তাই আমি মনে করি কিছু গুজব সত্য।
After so many reports, it's clear there's no smoke without fire.
এত রিপোর্টের পরে, স্পষ্ট যে **আগুন নেই এমন জায়গায় ধোঁয়া থাকে না**।