¡Escribe cualquier palabra!

"nip in the bud" en Spanish

cortar de raízatajar de raíz

Definición

Detener un problema, mal hábito o situación negativa en una etapa muy temprana, antes de que se desarrolle o empeore.

Notas de Uso (Spanish)

Esta expresión es informal y se usa mucho para advertir sobre la importancia de actuar pronto ante un problema. No se refiere a acciones físicas, sino a hábitos, situaciones o conflictos.

Ejemplos

We should nip the problem in the bud before it gets bigger.

Debemos **cortar el problema de raíz** antes de que crezca.

Teachers try to nip bad behavior in the bud.

Los maestros intentan **cortar los malos comportamientos de raíz**.

It's important to nip gossip in the bud at work.

Es importante **cortar los chismes de raíz** en el trabajo.

If you don't nip it in the bud, that small issue could turn into a big headache.

Si no lo **cortas de raíz**, ese pequeño problema podría volverse un gran dolor de cabeza.

Parents often try to nip potential problems in the bud with their kids.

Los padres suelen tratar de **cortar de raíz los posibles problemas** con sus hijos.

Let's nip this misunderstanding in the bud and move on.

Vamos **cortar este malentendido de raíz** y seguir adelante.