"necessity is the mother of invention" en Japanese
Definición
人は本当に必要に迫られると、工夫や発明をするようになるという意味のことわざです。
Notas de Uso (Japanese)
このことわざは、困難や必要に迫られた時に新しいアイディアや発明が生まれる場面で使われます。書き言葉・話し言葉の両方で使えるややフォーマルな表現です。
Ejemplos
When people have no other choice, they remember that necessity is the mother of invention.
人々に他に選択肢がない時、**必要は発明の母**だと実感します。
He built a tool from old wood because necessity is the mother of invention.
彼は古い木材から道具を作りました。なぜなら**必要は発明の母**だからです。
In tough times, necessity is the mother of invention.
苦しい時こそ、**必要は発明の母**です。
I never thought I'd be able to cook without electricity, but necessity is the mother of invention!
電気がなくても料理できるなんて思わなかったけど、**必要は発明の母**だね!
We came up with the idea for this project during the lockdown—necessity is the mother of invention.
ロックダウン中にこのプロジェクトのアイデアが生まれた。まさに**必要は発明の母**。
Don’t underestimate what you can do when you’re desperate—necessity is the mother of invention.
追い詰められたとき、自分にできることを過小評価しないで—**必要は発明の母**なんだから。