"miss a trick" en Japanese
チャンスを逃す機会を見逃す
Definición
良い機会を活かせなかったり、気づかずに見逃してしまうこと。
Notas de Uso (Japanese)
カジュアルな会話でよく使う。'Don't miss a trick' は常にチャンスを意識するという意味。トリック(手品)とは関係ありません。
Ejemplos
If you don't apply for that job, you'll miss a trick.
その仕事に応募しなければ、**チャンスを逃す**よ。
She missed a trick by not investing in that company early.
彼女はその会社に早く投資しなかったことで**チャンスを逃した**。
Don’t miss a trick—look for sales whenever you shop.
買い物をするときは**チャンスを逃さず**、セールを探そう。
You really missed a trick not asking him for advice—he’s an expert.
彼にアドバイスを求めなかったのは、本当に**チャンスを逃した**ね。彼は専門家なのに。
Brands don’t miss a trick when it comes to social media—they’re everywhere.
ブランドはSNSのことで**チャンスを逃さず**、どこにでもいるね。
We can’t afford to miss a trick with this project—let’s pay close attention to every detail.
このプロジェクトで**チャンスを逃すわけにはいかない**—すべてに注意を払おう。