¡Escribe cualquier palabra!

"measure up to" en Spanish

estar a la altura decumplir con (expectativas)

Definición

Ser tan bueno, importante o de tanta calidad como otra cosa, o cumplir con las expectativas o estándares.

Notas de Uso (Spanish)

'Measure up to' suele usarse en contextos negativos o de duda ('not measure up to'), especialmente al hablar de estándares o comparaciones. Es algo formal pero común en conversaciones. Similar a 'live up to', pero con más énfasis en la comparación.

Ejemplos

He didn't measure up to his brother's achievements.

Él no **estuvo a la altura de** los logros de su hermano.

This restaurant does not measure up to my expectations.

Este restaurante no **cumple con** mis expectativas.

Do you think I can measure up to the challenge?

¿Crees que puedo **estar a la altura de** este desafío?

No matter how hard she tried, she couldn't measure up to her coach’s standards.

Por más que lo intentó, no pudo **cumplir con** los estándares de su entrenador.

The sequel didn't measure up to the original movie.

La secuela no **estuvo a la altura de** la película original.

His work finally measured up to what his manager wanted.

Su trabajo finalmente **estuvo a la altura de** lo que quería su jefe.