¡Escribe cualquier palabra!

"make a monkey out of" en Japanese

馬鹿にする笑いものにする

Definición

誰かを愚かに、またはばかげて見せること。よく他人の前で失敗をさらす時に使う表現。

Notas de Uso (Japanese)

カジュアルで少しユーモラスな表現。公の場で誰かを笑い者にする時に使う。'make a monkey out of me'のように使う。猿とは無関係。

Ejemplos

Don't make a monkey out of me in front of my friends.

友達の前で私を**馬鹿にしないで**ください。

He tried to make a monkey out of his brother with a silly prank.

彼はくだらないいたずらで弟を**馬鹿にしようとした**。

The kids laughed when Tom made a monkey out of himself.

トムが自分で**笑いものになった**とき、子供たちは笑った。

They set up the surprise just to make a monkey out of Jake at the party.

彼らはパーティーでジェイクを**笑いものにするため**だけにそのサプライズを用意した。

If you forget your speech, you'll make a monkey out of yourself on stage.

スピーチを忘れたら、ステージで**笑いものになります**よ。

She's always afraid someone will make a monkey out of her during meetings.

彼女は会議中に誰かに**笑いものにされる**のをいつも怖がっている。