"line your own pocket" en Japanese
私腹を肥やす
Definición
自分の地位や権力を利用して、不正や不公平な方法で私的にお金を手に入れること。
Notas de Uso (Japanese)
主に公務員や経営者などの不正や私利私欲を批判する際に使われる否定的な表現です。三人称で使われることが多いです。
Ejemplos
The mayor tried to line his own pocket with public money.
市長は公金で**私腹を肥やそう**とした。
He was caught lining his own pocket at work.
彼は職場で**私腹を肥やしている**ところを見つかった。
Some companies line their own pockets instead of helping people.
一部の企業は人々を助ける代わりに**私腹を肥やしている**。
It's no secret the officials have been lining their own pockets for years.
役人たちが何年も**私腹を肥やしている**のは公然の秘密だ。
Instead of improving the city, the contractor just wanted to line his own pocket.
街を良くする代わりに、請負業者はただ**私腹を肥やす**ことを考えていた。
People are tired of politicians who always line their own pockets and forget the voters.
人々は、いつも**私腹を肥やして**有権者を忘れる政治家にうんざりしている。