"like a phoenix from the ashes" en Portuguese (PT)
Definición
Esta expressão descreve alguém ou algo que se recupera ou renasce após uma destruição total, tal como a mítica fénix que renasce das suas próprias cinzas.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Principalmente utilizada em contextos literários ou dramáticos para realçar recuperações ou transformações notáveis após uma grande adversidade. Aplica-se a pessoas, organizações ou cidades. Expressões semelhantes: 'renascer das cinzas'. Não serve para contratempos diários.
Ejemplos
After losing everything, she started her life again like a phoenix from the ashes.
Depois de perder tudo, ela começou a vida de novo **como uma fénix das cinzas**.
The city was rebuilt like a phoenix from the ashes after the earthquake.
A cidade foi reconstruída **como uma fénix das cinzas** após o terramoto.
His career came back like a phoenix from the ashes.
A carreira dele recuperou-se **como uma fénix das cinzas**.
Nobody expected the store to reopen, but it came back like a phoenix from the ashes!
Ninguém esperava que a loja reabrisse, mas voltou **como uma fénix das cinzas**!
She rebuilt her confidence like a phoenix from the ashes after the tough breakup.
Ela recuperou a confiança **como uma fénix das cinzas** depois da difícil separação.
Our team was written off, but we’re back in the finals like a phoenix from the ashes!
Já ninguém acreditava na nossa equipa, mas voltámos à final **como uma fénix das cinzas**!